|
阿尔弗雷多·卡罗 |
作为世界经济论坛190位全球青年领袖中的一名,萨利姆·H.·阿里出席了今年在瑞士达沃斯举行的世界经济论坛。 "对我来说,寻找各种方法让环境帮助经济发展,同时减少冲突,仍然是我的个人和职业发展目标”,他说。
|
“贪欲不是坏事”,萨利姆·H.·阿里说。如果你觉得环境学教授兼佛蒙特大学(uvm)环境外交和安全研究所所长说这样的话很奇怪,阿里会告诉你,他说的贪欲不是贪婪。 这是我们“对珍爱之物的热爱之情”,它不仅能推动我们产生获取和消费的愿望,还能鼓励我们追求创新,寻找“利用物质和能源改善人类生活条件的新方法”。 他说,我们现在面临的问题是如何用这种热情来解决全球面临的挑战。
“污染是一个问题,但还有很多人死于饥饿和贫困”,他说。 “如果你们真的重视人类的生存和生活品质,就应当不停地努力创新”。
2010年,他出版了一本名为《地球珍宝: 需求、贪欲和可持续未来》的书,从地质学、经济学、生态学和心理学的角度广泛探索了这些问题和其它一些概念。 其中包括“可持续消费”、“民生链”和“要素问责制”等概念。 最后一个概念率先在采矿业中通过2003年金伯利进程等方案实施,用来跟踪记录钻石的情况,以防止行业无意资助武装冲突行为。 此举将政府和公司变成了资源跟踪的合作伙伴,不但能提高买方意识,还有助于防止“血钻石”进入国际市场。
阿里出生在马萨诸塞州新贝德福德,童年曾有一段时间在他父母的家乡巴基斯坦度过,他喜欢将不同思想组合在一起产生新思想,他认为这这和他的童年生活有很大关系。 例如,他说,他学会用可持续的眼光观察巴基斯坦的维修和服务行业: 这些数不清的小企业通常都不正规,但它们不但能修理原本要扔到垃圾填埋场的东西,还能创造就业机会。
这样一来就产生了更广泛的概念,例如“工业生态学”,它的目的是“使浪费成为过去,无论是物质还是能源。 它的前提是:工业是地球的永久组成部分,因此,它理所当然应当被视为自然系统的一部分”,阿里说。
|
萨利·麦卡伊/佛蒙特大学 |
通常,他的这种立场与环保主义者中他称为的"反技术言论"相左。 “技术可能会被滥用”,他说,“但我们必须不停地寻找新方法改善人类的生活条件”。 他引用丹麦卡伦堡产业共生为例,在那里,各种行业“通过将一方扔掉的副产品和能源用作另一方的原材料实现互利互惠”。 不过,卡伦堡的发展并不是只依靠行业伙伴关系: 政府发挥了催化剂作用,方法是对垃圾填埋场、水和能源收取较高费用,阿里支持的就是这种类型的合作关系,这是刺激创新的好办法。
正如他佛蒙特大学的同事托马斯·哈斯佩斯所说,阿里的"大胆想法"为他带来了全球声望。 去年,世界经济论坛提名他为“全球青年领袖”(他还没满40),英国的《观察家杂志》又将他列为全球20大“可能会设定未来一年全球环境日程”的"环保巨人"。 《种子》杂志于2007年将他列为八大“全球革命人物”之一。
阿里的跨学科方法很重要,哈斯佩斯说。 他补充说,阿里当教授前“在《财富》500强公司工作,因此,他可以用圈内人的思维观察企业和环境”。 和阿里一样,哈斯佩斯也发现,他们研究的环境学越来越要求学生掌握丰富的科学和工程学知识,这样才能理解环境的复杂性。
《宁静的公园》是阿里2007年编的一本书,这本书分析了全球188座跨国境公园,并提出了详细的创建和强化指导方案。 阿里说,《宁静的公园》通过环境和资源合作减少政治冲突。
"如果你重视的是环境的量而不是质,你就会去和别人争。 但要确保环境的质,你就必须通过合作解决问题”,他说。 这本书是他入选国家地理学会2010年“新兴探索者”的原因之一。
当联合国授权的和平大学(1980年成立于哥斯达黎加)想编写一份名为和平教育: 伊斯兰视点的教材时,副校长阿姆鲁·阿卜杜拉教授找到了阿里。 “许多穆斯林在很大程度上依靠他们对宗教的理解指导他们日常生活的方方面面。 我们认为伊斯兰与和平、冲突和环境等学科没有冲突”,阿卜杜拉说。
“对环境高度负责”,他补充说,能帮助人们“根据宗教教义,从只关注自身利益转变为根据宗教教义深刻理解自身利益与更广泛的环境责任感之间的关系。” 该课程将在巴基斯坦试讲,让公立、私立和宗教学校的学生一起来学。在美国则由位于加利福尼亚州的札图纳学院向穆斯林学校推出。
加拿大皇后大学的博士生萨米尔·多西以前是阿里的学生,他认为阿里是个叛逆者。 “萨利姆总是质疑传统。 我曾见过[他]故意和别人唱反调,结果是社区或利益相关者更深刻地了解了他们的反对者。 这是他能有效解决冲突和进行谈判的其中一个原因。 也是环境规划和可持续发展急需的素质。”
|
纳阿奇斯·雅尔汗是内容策划、作家和编辑,持有传媒学硕士学位。 她为各类媒体撰稿,包括全国公共广播电台、赫芬顿邮报、芝加哥论坛报和共同点新闻服务处。 |
欢迎各位对译文提出反馈意见
我们欢迎读者对译文发表意见,这样能帮我们的语言工作者提高翻译质量。请将意见用电邮发送到saworld@aramcoservices.com,主题栏请用英文标明“Translations feedback”。由于收到的意见量大,我们可能无法回复全部邮件。
--编者 |